Le Cimetière israélite de Veyrier

Localisation: Etrembières (F) et Veyrier (CH)

Juridictions de tutelle: France et Suisse

Le cimetière israélite de Veyrier est un cimetière juif créé en 1920, et qui est situé pour sa majeure partie sur la commune française d'Étrembières, en Haute-Savoie, dont il dépend juridiquement. Il tire en réalité faussement son nom de la commune de Veyrier, dans le Canton de Genève, en Suisse, qui est à proximité et sur laquelle se trouve l'entrée principale de ce cimetière, ainsi que l'oratoire funéraire. Sa situation géographique atypique (il est traversé par une frontière) aura son importance au cours de la Deuxième Guerre mondiale, ainsi qu'en 1948, au moment de la création de l'État d'Israël. De nombreux juifs utiliseront en effet à plusieurs reprises ce "lieu de passage privilégié", soit pour fuir l'extermination nazie dans la France occupée, soit (après la guerre) pour se rendre clandestinement en Palestine via les ports du sud de la France. Parmi les personnalités enterrées dans ce cimetière, citons les banquiers Edmond Safra et Edouard Stern; le roi du cigare Zino Davidoff; l'écrivain Albert Cohen; le journaliste Stefan Lux, le secrétaire du Congès juif mondial Gerhart Riegner.

Les origines du cimetière

La Communauté israélite de Genève, propriétaire depuis 1788 du Cimetière juif de Carouge situé sur la commune du même nom, dans le Canton de Genève, se voit dans l'obligation à partir de 1916 de rechercher de nouveaux terrains, car son cimetière arrive à saturation. Étant dans l'impossibilité d'agrandir celui de Carouge (la loi cantonale de 1876 interdisant toute nouvelle création de cimetières confessionnels, ou extension de ceux déjà existants), une solution alternative s'offre en France voisine dont les lois permettent la création de cimetières dits "particuliers" (dits aussi privés).

Plan cadastral des parcelles en 1920. © J. Plançon

La création du cimetière

C'est le 16 juillet 1920 qu'une convention, signée entre les représentants de la Communauté israélite de Genève et les autorités de la ville d'Etrembières, donne naissance à ce cimetière. Quatre parcelles le composent (trois côté français, destinées aux sépultures; et une côté suisse, destinée aux aménagements de l'entrée principale). La superficie totale des terrains acquis est alors de 13'133 m2. Ce n'est toutefois que le 8 octobre 1920 que les douanes suisses donnent leur feu vert pour que l'entrée principale du cimetière s'effectue par le territoire helvétique afin d'en faciliter l'accès depuis Genève. Le mur d'enceinte, qui longe une partie de la frontière, puis rentre ensuite en territoire suisse, devra disposer d'une ouverture de 2 mètres de large, là où la frontière le coupe, afin de permettre le libre passage des douaniers.

L'Oratoire israélite de Veyrier en 1931. Collection Centre d'iconographie genevoise.

La construction de l'Oratoire israélite

C'est en 1930 que la Communauté israélite de Genève fait l'acquisition, sur territoire suisse, d'une nouvelle parcelle d'une superficie de 2'350 m2 sur laquelle on projette de construire un édifice destiné à abriter un oratoire et des salles funéraires. C'est l'architecte genevois Julien Flegenheimer, à qui l'on doit la nouvelle Gare Cornavin et le Palais des Nations à Genève, qui est mandaté pour cette construction. Les travaux durent un peu plus d'un an et l'inauguration a lieu le 6 septembre 1931. L'oratoire est un ouvrage aux lignes épurées, sans fantaisie inutile, dans le style traditionnel de l'architecture moderne de Julien Flegenheimer. Seuls quelques éléments en saillie, comme la corniche et la frise crénelée, viennent rompre les volumes symétriques de l'ensemble. Le corps central de l'édifice abrite une vaste salle de prières qui est dotée de trois grandes portes en chêne, et un parvis qui est soutenu par deux colonnes dont les chapiteaux sont décorés de feuilles d'acanthe. Deux ailes annexes flanquent aussi de part et d'autre le corps central. Elles abritent les salles funéraires, un appartement pour le gardien, et la chaufferie qui est en sous-sol. C'est à partir de ce moment-là que le cimetière prend l'appellation de Cimetière israélite de Veyrier.

Vue partielle du cimetière côté suisse. © J. Plançon

Sous la Seconde Guerre mondiale

Situé en Zone libre française au début du conflit, le cimetière ne fait curieusement l'objet d'aucune surveillance particulière malgré la présence d'une frontière à l'intérieur de son périmètre. Les enterrements peuvent s'y poursuivre et l'on note même déjà quelques passages clandestins. La situation ne change guère en novembre 1942 lorsque la région est envahie et occupée par les troupes italiennes. Ces dernières se montrent en effet plutôt bienveillantes à l'égard des lieux au point que "comme le notent les policiers français, elles favorisent le passage [des clandestins], y participant eux-mêmes assez souvent. Au cours de cette période, plusieurs Juifs fuyant la persécution nazie passent la frontière à travers le cimetière. Accueillis et cachés dans un premier temps dans l'oratoire funéraire, ils sont ensuite conduits en toute discrétion vers Genève.

En septembre 1943 les troupes allemandes remplacent celles italiennes. Le cimetière est alors rigoureusement fermé et des barbelés sont même placés à l'intérieur de son périmètre, le long de la frontière. Il est cependant à noter que malgré la présence régulière de soldats de la Wehrmacht, quelques personnes réussissent malgré tout à passer la frontière de nuit. Les enterrements étant quant à eux devenus impossibles, la Communauté israélite réutilise alors son vieux cimetière situé sur la commune de Carouge.

Après la libération de la Haute-Savoie, en août 1944, nombreux sont les Juifs réfugiés à Genève qui veulent rejoindre la France. Mais cette dernière est désorganisée, aussi les autorités françaises freinent-elles le retour immédiat des réfugiés. Les autorités suisses, guère complaisantes également, refusent aussi de libérer ces mêmes réfugiés tant qu'ils n'auront pas rempli certaines formalités. Certains tentent alors de passer la frontière clandestinement, et le cimetière se trouve à nouveau en situation idéale pour cela. Le nombre de passages illégaux devient tel que le cimetière est bientôt placé en zone militaire par les autorités genevoises. Quelques personnes, comme Gustave Michon (le gardien du cimetière), ou Aimé Stitelmann, seront du reste condamnées par la justice genevoise pour avoir facilité ces passages. Elles ne seront réhabilitées par le parlement fédéral qu'à partir de l'année 2004, au même titre qu'environ 130 autres personnes qui avaient aussi été condamnées en Suisse durant la Seconde Guerre mondiale pour des motifs similaires.

La Maison de la S.N.C.F. de Bois-Salève. © La Salévienne, carte 638.

Destination "La Palestine"

Après la Seconde Guerre mondiale, les terribles effets de la Shoah provoquent la sympathie du monde entier pour la cause des Juifs européens. L'idée de faire renaître l'État d'Israël fait son chemin, aussi des dizaines de milliers de Juifs, rescapés des camps de concentration, souhaitent se rendre sur la terre de leurs ancêtres. La Grande-Bretagne, qui administre encore la Palestine, se refuse cependant à accepter un flux migratoire important. Elle limite donc sérieusement la délivrance de visas. Pour les Juifs réfugiés en Suisse durant le conflit, la situation est même un peu plus compliquée, car rares sont les candidats qui possèdent tous les papiers nécessaires pour pouvoir transiter par la France. Nombreux sont alors ceux qui tentent de se rendre clandestinement en Palestine.

Comme par le passé, le cimetière israélite de Veyrier se retrouve encore une fois dans une situation géographique de choix qui favorise la fuite des réfugiés. Cette fois-ci, c'est grâce à la complicité des cheminots français que les passages vont pouvoir s'opérer. Après avoir franchi le mur d'enceinte (en règle générale de nuit), les candidats sont récupérés par les cheminots et conduits au château de Bois-Salève, qui appartient à la SNCF, et qui se trouve à proximité. Après une courte nuit de sommeil, ils sont embarqués dans un wagon non inscrit sur les registres officiels de la S.N.C.F., mais qui est cependant accroché à un train régulier. Grâce à toute une chaîne de complicités, environ 300 à 400 réfugiés juifs vont pouvoir bénéficier de ce dispositif pour rejoindre clandestinement les ports du sud de la France, ensuite la Palestine.

L'Oratoire après sa restauration de 1999. © J. Plançon

Le cimetière, qui accueille déjà près de 2'500 sépultures à la fin dès années 1980, fait l'objet d'un agrandissement au cours de cette période. Une nouvelle parcelle, toujours côté français, et située dans le prolongement du cimetière existant, permet au cimetière d'augmenter sa capacité d'environ 1'500 tombes. Cet agrandissement permet ainsi au cimetière d'assurer des enterrements au moins jusqu'aux années 2050. Dans le futur, les extensions se feront sans aucun doute côté genevois, sur les parties restées vierges du cimetière. La loi cantonale de 1876 (qui interdisait toute implantation de cimetières confessionnels) a en effet été modifiée en 2005. En 1980, l'Oratoire israélite a fait l'objet d'une première grande restauration, avec la pose d'un immense vitrail sur la partie arrière de l'édifice. Conçu par l'artiste suisse Régine Heim, ce vitrail d'environ 41 m2, est une représentation - dans un style contemporain - des textes fondamentaux de la Bible hébraïque. Monté sur une structure métallique quadrillée, le vitrail est composé de 45 dalles de verres saillants insérés dans le mortier. L'ensemble forme ainsi une formidable mosaïque aux reliefs prononcés où la lumière s'exprime à travers la variation des couleurs obtenues: en allant des plus vives aux plus nuancées. (Cliquez ici pour voir un article plus détaillé sur les Vitraux de Veyrier, dont celui de l'Oratoire israélite).

En 1999, l'Oratoire voit ses façades recouvertes de pierre de Jérusalem, ce qui adoucit ses lignes symétriques, sans pour autant modifier substantiellement le style assez épuré imprégné à l'origine par l'architecte Julien Flegenheimer. L'aile droite de l'édifice, qui abrite le centre funéraire, est également agrandie à cette occasion.